6 raisons pourquoi une vidéo multilingue est meilleure qu’une vidéo monolingue

Grâce à son caractère audiovisuel, une vidéo est un support important. La plupart des vidéos que l'on trouve sur internet sont monolingues. Néanmoins, une vidéo multilingue serait meilleure. Il y a six raisons pourquoi.

Read this article in: Deutsch, English, Français, العربية

Estimated reading time:2minutes

Une vidéo est plus qu'un simple support audiovisuel. Une vidéo peut faire beaucoup : elle peut divertir, informer, éduquer et même combiner divertissement et éducation. Et cela se déroule d'une manière audiovisuelle. Les jeunes préfèrent s'informer sur les plateformes vidéo sur les différents sujets qui les concernent.

Or, la plupart des vidéos que l'on peut trouver sur Internet sont monolingues. Ce n'est pas mal, le multilinguisme ne serait que mieux. Voici quelques raisons pour expliquer pourquoi :

1.Un monde interconnecté - un public global

Idéalement, une vidéo devrait atteindre le monde entier. Les gens parlent des langues différentes. De plus, il est un mythe que tout le monde parle anglais. Une bonne raison, donc, de proposer une vidéo dans au moins deux langues.

2. Contenu dans sa langue maternelle de préférence

Des enquêtes montrent que les gens préfèrent regarder des contenus dans leur langue maternelle. Une autre raison de proposer des vidéos en plusieurs langues.

3. Le multilinguisme est plus courant que le monolinguisme

La plupart des personnes dans la population mondiale sont multilingues. Selon le contexte, une langue différente est préférée. La meilleure façon de répondre à ces besoins est tout simplement de proposer une vidéo en plusieurs langues.

4. Ceux qui ne comprennent pas n'achètent pas

Si on veut vendre quelque chose dans sa vidéo, il est conseillé de le faire en plusieurs langues. Parce que les personnes qui ne comprennent pas le contenu sont moins susceptibles d'acheter.

5. La vidéo est mieux trouvée dans les moteurs de recherche

Le contenu dans la langue nationale respective est plus facile à trouver dans les moteurs de recherche. Par exemple, une vidéo en allemand ou en anglais seulement est rarement trouvée en France. Pourtant, le contenu pourrait aussi y être intéressant.

6. L'éducation est pour tout le monde

Les vidéos éducatives sont un projet qui tient à cœur chez alugha, car l'éducation devrait être accessible à tous, indépendamment de leur origine sociale ou ethnique. Toutefois, cela n'est possible qu'avec des vidéos dans le plus grand nombre de langues possible.

Conclusion : 

Il existe de nombreuses bonnes raisons de préférer une vidéo multilingue à une vidéo monolingue. Avec alugha, il n'y a pratiquement pas de travail supplémentaire et ce n'est ni compliqué ni coûteux. Mais c'est une autre histoire. 

Commencez votre projet de vidéo multilingue ici.

#alugha

#everyoneslanguage

#multilingual

CodeNameViewsPercentage
deuDeutsch4940.83%
engEnglish3932.5%
araالعربية2520.83%
fraFrançais75.83%
Total120100%

More articles by this producer

Un autoportrait

Il est grand temps, qu‘alugha présente plus regulièrement ses empolyé̶·es. Aujourd‘hui, on regarde la personne derrière le blog. On connaît déjà la figure de Lisa Marie, mais dans cet autoportrait, vous sauriez plus sur elle. Un autoportrait Bonjour tout le monde, Je m‘appelle Lisa Marie et je suis

Veganuary 2022

alugha participe également au Veganuary. „To bring home the bacon“, „mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen haben“, „pas de quoi fouetter un chat“ — nos langues sont très marquées par l'animalité. Vous trouverez cela et quelques faits sur le véganisme ici.