alugha goes podcasts
Nous sommes ravis qu'alugha offre maintenant aussi des podcasts multilingues et transcrites.
L'année 2023 a commencé et l'équipe d'alugha te souhaite une bonne année, une bonne santé et beaucoup de succès. En outre, nous te donnons directement un conseil : commence ton année en plusieurs langues !
Read this article in: Deutsch, English, Français
Estimated reading time:2minutesOn peut démarrer et organiser l'année 2023 en plusieurs langues de différentes manières. Par exemple, on peut apprendre une nouvelle langue ou rafraîchir ses connaissances en langues étrangères, que ce soit à titre privé ou professionnel. On peut également concevoir sa présence sur Internet en plusieurs langues, ce qui implique de proposer des fichiers vidéo et audio multilingues.
Il y a plusieurs raisons à cela. De nombreuses entreprises sont aujourd'hui tournées vers l'international et proposent déjà du contenu en anglais et dans la langue du lieu d'implantation. Mais l'anglais seul n'est souvent pas suffisant, car les contenus sont préférés dans la première langue. Celles qui opèrent dans des pays de langue différente devraient donc mettre leur contenu à disposition dans différentes langues.
Le multilinguisme n'est pas seulement international, mais aussi national. En Allemagne, par exemple, environ une personne sur quatre est issue de l'immigration. Il existe en outre de nombreuses langues minoritaires autochtones. Promouvoir et préserver le multilinguisme est un objectif déclaré de l'Union européenne. Le contenu multilingue en ligne y contribue donc de manière décisive.
Traduire des vidéos et des audios en plusieurs langues est plus facile que jamais. Sur alugha, il te suffit de télécharger ta vidéo monolingue pour que la magie opère en appuyant sur un bouton.
Tu peux sélectionner les voix dans ta vidéo et choisir les langues et dialectes dans lesquels tu souhaites que ta vidéo soit traduite.
Ensuite, ta vidéo sera automatiquement transcrite. La transcription est importante, car elle te permet de proposer un contenu audio et audiovisuel aux personnes malentendantes.
Ensuite, tu fais traduire ta vidéo automatiquement. La traduction automatique est aujourd'hui très précise. Si tu souhaites toutefois perfectionner la traduction, tu peux le faire toi-même ou demander à un(e) alughanais(e) de l'équipe de traduction de le faire.
Tu peux maintenant soit enregistrer toi-même ta vidéo dans les nouvelles langues, soit la faire enregistrer par les collaborateurs d'alugha, soit la faire enregistrer par une IA. Les voix synthétiques sont très populaires de nos jours et ne ressemblent plus à des robots. Bientôt, il sera également possible de cloner ta voix dans différentes langues. Mais c'est une autre histoire.
Et voilà, ta vidéo multilingue est traduite. Cela se fait très rapidement et en toute sécurité.
Tu as envie de commencer ton année en multilingue ? Alors clique ici et inscris-toi.
Nous sommes ravis qu'alugha offre maintenant aussi des podcasts multilingues et transcrites.
Podcasts enjoy great popularity. However, you still don't find transcripts for them that often. But why do you actually need a podcast transcript? And how do I create one?
Here at alugha, we love technology and leveraging it in creative ways for our users to provide unique features and a stellar experience.