Alugha Updates | August 2022 - what's new at alugha?

Here at alugha, we love technology and leveraging it in creative ways for our users to provide unique features and a stellar experience.

Read this article in: Deutsch, English

Estimated reading time:2minutes

Sprint #41 (August 2 - August 15)

  • Fix --> A user had been told that non-public vimeo videos were not supported when using alugha2go. That's rubbish!
  • Fix & Improvement --> STT can be triggered properly from the Dubbr Wizard now. Oh it was quite a nuisance when it didn't work, wasn't it?
  • Fix --> Creating new voices from the subtitle import screen didn't work. Another nuisance. It works again.
  • Fix --> We catched the case where the background audio set is the current audio track itself (This would break finalising the track). This was not so nice before, but now, we handled it.
  • Fix -->Many issues fixed regarding custom language code entry and handling. We know, this was also a bit of a nuisance, wasn't it? We understand that you felt bothered, but now, everything is alright.
  • Improvement --> Now, subtitles can be on always with alugha.com video links, too and subtitle options are now also available in the share UI. That's a nice update! In that way you costumise your embedded link.
    (for example: https://alugha.com/videos/5976ed80-3b42-11ed-a7de-1b4cee817385?sub=eng)

  • Improvement --> Alugha2go users that are also alugha users will get the email in their preferred language. That should actually go without saying. But it was not that easy to implement and now it is possible.

Sprint #42 (August 16 - August 29)

  • Fix & Improvement --> You can now prevent TTS from being triggered if no AI voices are selected. It was not so nice to trigger TTS all the time. Well, TTS can rest now in that case.
  • Improvement --> Producers can now replace the main video of an existing alugha video project. That's a cool update! alugha adpapts more and more to your needs.
  • Improvement--> It is now possible to download the per-segment audio from the dubbr recorder.That is quite nice!
CodeNameViewsPercentage
engEnglish28 52.83%
deuDeutsch25 47.17%
Total53100%

More articles by this producer