Updates on alugha - Cycle February 2023 to April 2023
It used to be sprints, now it's cycles. Not only the name has changed, but also the intervals. alugha is growing up!
Bien entendu que des langues parlées et des vidéos multilingues constituent notre cœur de métier. Mais « multilingue » se réfère aussi aux sous-titres et il y a plus de 80 millions de personnes sourdes et bien plus de 200 millions de personnes ayant une déficience auditive dans le monde. Avec la nouvelle mise à jour arrive la prochaine fonctionnalité d’alugha.
Read this article in: Deutsch, English, Español, Français, Português, Русский, العربية, हिन्दी
Estimated reading time:1minuteNous attachons une grande importance au fait que des gens du monde entier puissent facilement comprendre et partager tous types des vidéos grâce au plate-forme d’alugha. En général, le fonctionnement de notre système est très simple et compréhensible. Beaucoup des lecteurs vidéo ne sont pas « adaptés » aux personnes handicapées. Nous aussi, nous sommes encore loin de disposer d’un lecteur parfait mais nous nous efforçons constamment de contenter tout le monde. Au début de cette année, nous avons effectué une mise à jour concernant des commandes sur clavier. (pour en savoir plus cliquer ici).
Il y a 14 jours, nous avons laissé entendre que nous publierons de nombreuses nouvelles fonctionnalités, améliorations et correctifs dans les semaines et les mois à venir. Après avoir passé à CDN (en anglais content delivery network - CDN; en français réseau de diffusion de contenu - RDC; plus à ce sujet ici) nous avon effectué la prochaine mise à jour importante hier. Dès maintenant, notre lecteur prend en charge des sous-titres! Ainsi nous avons créé l’opportunité pour les sourds ou les malentendants de «comprendre» nos vidéos.
Mais nous ne serions pas alugha et pionnier de vidéos en ligne multilingues si nous avions pas des « arrière-pensées » à cet égard. Comment approfondissez-vous vos compétences en langues étrangères? Avec le lecteur alugha, vous pouvez maintenant voir une vidéo dans votre langue maternelle afin de comprendre le contenu et puis passer à une autre langue et activer les sous-titres dans la langue maternelle. Vous pouvez donc écouter et en parallèle lire et comprendre ce qui a été dit..
La prochaine mise à jour importante pour nos producteurs et auteurs de vidéos arrivera la semaine prochaine, restez à l'écoute! Ou encore mieux ... créez un compte alugha, téléchargez vos propres vidéos, rédigez votre propre article multilingue! Rejoignez-nous!
It used to be sprints, now it's cycles. Not only the name has changed, but also the intervals. alugha is growing up!
E-mails are so small and inconspicuous. Attached files are often hidden behind a nice paper clip. In reality, they are a real junk data virus. However, there is something we could easily do about it.
Everything takes place in your head. Here is a short report on how I was able to determine my actions with my positive week.
🎹 Yamaha CK61/CK88 Mise à jour firmware 1.10 – enfin expliqué clairement ! Si votre Yamaha CK88 ou CK61 ne reconnaît pas la clé USB, reste bloquée sur l’écran « Connexion » ou refuse simplement de lancer la mise à jour, cette vidéo montre la vraie solution, étape par étape. J’ai essayé d’innombra
VERSE I Immer wenn ich denk Du bist nicht da Spür ich dann Bist mir trotzdem trotzdem so nah Immer wenn ich fühl Du siehst mich nicht Fangen deine blauen Augen Mich mit ihrem Licht PRE-CHORUS Und ich fall so oft Durch mein eigenes Grau Doch du ziehst mich raus Ich vertrau Vertrau dir genau REF
"Eisbär" ist kein Song. Das ist ein Ort. Ich habe bis heute nicht vollständig verstanden, warum mich dieses Lied so packt. Es ist seltsam, kühl, fast unpersönlich. Und gleichzeitig unglaublich einsam und nah. Musik, die eine eigene Welt öffnet – das ist das Höchste, was ein Song erreichen kann. O