How do I create a transcript?
You always need a transcript for an audio or video recording if you want to analyze the content further. Moreover, the text can be used to create subtitles for an accessible video/audio file.
Video translation of tutorials made easy! Quality through symbiosis of human and AI - translation
Read this article in: Deutsch, English, Русский
Estimated reading time:1minutePlease tell us briefly how you came across alugha?
I've actually known alugha for a long time, because a former colleague of mine works at alugha. But I wasn't exactly sure what alugha does for a long time. But when we needed a tool to make our learning video portal multilingual in both text and voice, I remembered alugha and took a closer look at their products.
What do you use alugha for?
We have around 100 product explainer videos in our customer portal. We require them to be available in multiple languages with multilingual subtitles. Since we regularly update and replace these videos, we need a tool that supports us in implementing multilingualism as easily and quickly as possible while maintaining high quality.
How has alugha benefited you?
Alugha has helped us improve our processes in terms of both time and quality through its simple and very intuitive UX. We no longer need a translation studio for our videos, but can do this in-house with the alugha software. This not only saves us time, but also reduces costs, while maintaining the same quality of translation.
Overall, we are highly satisfied with the results and have received very positive feedback from our customers.
Website: https://npaw.com/
You always need a transcript for an audio or video recording if you want to analyze the content further. Moreover, the text can be used to create subtitles for an accessible video/audio file.
There are several reasons why it makes sense to use multilingual videos:
There are several options to translate a video quickly and cheaply, check out these 4 tips to reach your target audience in their native language.