Samba de Janeiro - Wilgen traduit en portugais brésilien

Le travail est très diversifiés et je peux apporter mes compétences

Read this article in: Català, Deutsch, English, Español, Français, Português

Estimated reading time:2minutes

Présente-toi brièvement: Qui es-tu et qu’est-ce que tu fais?

Bonjour, je m’appelle Wilgen. Je suis une journaliste brésilienne et depuis peu, je travaille chez alugha. J’ai récemment terminé la traduction de la page web d’alugha en portugais brésilien et j’apporte mes compétences journalistiques afin d’aider alugha à entrer dans le marché à Brésil. En Allemagne aussi, je dois aider l’entreprise à augmenter son degré de notoriété. En plus, j’écrirai des articles en portugais et si ces derniers seront intéressants pour le marché allemand, je vais les traduire, naturellement.

Quelles sont les trois mots-clés qui te décrivent le mieux?

Oh là là! Je suis persévérante, compétente et j’aime apprendre de nouvelles choses...

Quels sont tes loisirs?

Nous, mon mari, mon fils et moi, nous aimons faire du sport et nous allons au cours de Capoeira deux fois par semaine. Quand nous avons du temps, nous allons aussi au centre de fitness. En plus, nous profitons de toutes les saisons: des randonnées à vélo au printemps, visiter des lacs en été (car il n’y a pas de mer près de nous), promener en forêt pendant l’automne et faire du ski en hiver. Mais la vie, ce n’est pas seulement faire du sport. J’aime rencontrer mes amis, faire des grillades, voyager et lire des bonnes livres ou regarder un film au lit.

C’est quoi, ce que t’as apporté à alugha?

Je connais la famille Korz depuis quelques années. Nos enfants sont des amis depuis le jardin d’enfants. Un jour, quand Bernd nous avait invité à un concert, nous avons parlé sur le travail et il m’a invité à travailler pour alugha. Son offre m’a immédiatement enthousiasmée!

Quelles sont tes tâches et quelle impression as-tu du travail chez alugha?

Je fais des traductions et des enregistrements audio en portugais brésilien et j’aide dans le RP, particulièrement en ce qui concerne la notoriété d’alugha sur le marché brésilien. En plus je m’occupe de la page web brésilien d’alugha. Mon travail est donc très diversifiés. J’apprends quelque chose chaque jour et ainsi j’améliore mes qualifications constamment.

Qu’est-ce qui te plait tout particulièrement dans ton travail chez alugha?

Chez alugha, les idées des collaborateurs sont mise en place, donc les gens se sentent appréciés. En outre, ils sont très sympas et serviables: il règne une atmosphère amicale chez alugha!

Où te vois-tu et l’entreprise à l’avenir?

L’entreprise a un esprit visionnaire et innovant et un grand potentiel de croissance. C’est l’un de nos objectifs communs.

L’avenir nous montrera notre destin.

As-tu un grand rêve?

Nous avons tous plusieurs rêves. Un de mes rêves est de travailler dans mon secteur sur le marché allemand. Mais mon plus grand rêve, c’est que mon fils mène une vie heureuse et enrichissante!

#alugha

#squad

#doitmultilingual

CodeNameViewsPercentage
engEnglish607 40.36%
deuDeutsch247 16.42%
porPortuguês223 14.83%
spaEspañol170 11.3%
catCatalà129 8.58%
fraFrançais128 8.51%
Total1,504100%

More articles by this producer

Videos by this producer

IZO Cloud Command Portal - Teaser

IZO™ Cloud Command fournit une plateforme unique pour toutes les ressources informatiques sous-jacentes (systèmes sur site, cloud privé, stockage cloud, reprise après sinistre, Amazon Web Services, Microsoft Azure, Google Cloud Platform, etc.). À propos de Tata Communications : Bienvenue chez Tata