Число носителей- не показатель популярности языка в интернете

Наш сайт alugha доступен на 16 языках, один из которых китайский. Мы переводим на самые распространенные языки мира. Выполнили мы свой долг? Сможем ли мы так охватить большую часть аудитории?

Read this article in: Deutsch, English, Español, Русский

Estimated reading time:2minutes

Одно только лишь число настолько впечатляет и внушает страх, что можно подумать, что китайский является самым главным языком в мире. Этот язык в качестве родного использует 1, 28 млрд человек, что делает его самым распространенным языком в мире. Кто думает, что после китайского по популярности идет английский, то тот глубоко ошибается, на втором месте расположился испанский язык, на нем говорят 437 млн человек. И только лишь на третьем месте английский язык (372 млн).

Если бы мы сконцентрировались только на этом аспекте, мир был бы проще. Но жизнь сложная штука и цифры говорят сами за себя, показывая нам иную картину. Хоть мы говорим о невероятно большой аудитории, доля интернет-пользователей составляет всего лишь 1,8%.  Поэтому если кто-то хочет захватить мир, должен знать английский. В конце концов 52,9 % страниц в интернете доступны на английском языке. Если следовать этой логике, то следом должен идти испанский. Но опять же нет, потому вторым самым популярным языком в интернете является немецкий 6,3%, за ним следуют русский 6,1%, а затем испанский  5,1%. 

Но как такое может быть? Россия - самая большая страна в мире, а в Китае самая большая численность населения, но это никак не отражает инфраструктуру или прогресс в стране. В то время как крупные мегаполисы, такие как Пекин, Шанхай или Москва и другие крупные города стремительно развиваются, то в периферийных районах (которых очень много в Китае!) все иначе. Германия всегда была промышленным государством и входить в «Большую восьмерку». Экономика Германии считается одной из самых сильных в мире, поэтому неудивительно, что немецкий язык занял второе место среди популярных языков в интернете. 

Поэтому, если вы хотите, чтобы ваш сайт и / или услуги были доступны как можно большему количеству людей, то нельзя забывать про языки. Конечно, может испанский и китайский не релевантны для вас, но есть и другие языки: французский, персидский и арабский. Это уже каждый решает для себя сам. В любом случае, важно знать вашу целевую аудиторию и их язык. Потому что только те, кто «понимает», могут быть «в теме»! Один язык не обязательно ограничивается одной страной. Например, испанский язык, на нем говорят не только в Испании, но во многих странах Южной Америки. Если вы поедете в Лос-Анджелес, то обнаружите, что более половины населения являются носителями испанского языка. Такая же ситуация на юге США и в Калифорнии.

А также это особенно важно для многоязычных видео. Перевод статьи- это одно, а вот при переводе видео нужно обращаться внимание на многие аспекты. Здесь нужно очень хорошо подумать, какую целевую аудитории вы хотите получить и на каком языке они говорят. Мы постоянно обрабатываем и анализируем данные, какие страны и на каком языке смотрят видео. Мы будем рады помочь с анализом и проектом «Многоязычные видео».

Эта статья была написана нашим генеральным директором Бернд Корцем.

More articles by this producer

Videos by this producer

Pono MBD Bariton Ukulele

Zum Verkauf steht eine Pono MBD Baritonukulele. Die MBD habe ich letztes erworben und sie trägt die Seriennummer 2114149. Leicht zu spielen, im gepflegten Zustand. Ich verkaufe sie nur, weil ich darauf maximal 5x gespielt habe, da ich mir eine Pono UL4-2 zugelegt habe. Zum einfach im Koffer liegen i

Trip in the Desert in UAE

What the people in the UAE have achieved in just a few decades is truly impressive. However, this progress has come at a high price, as they have, in many areas, left behind their DNA, their identity, and their true selves. I spent 14 days in the UAE with Rolf Schröder and other amazing people with

Grüße aus Dubai: Digitale Botschaften

In diesem Video sendet unser Sprecher Bernd herzliche Grüße aus Dubai und erklärt, wie wichtig es ist, die Zuschauer und Nutzer in ihrer eigenen Sprache zu erreichen. Obwohl er nicht persönlich an der Digitalwoche in Mailand teilnehmen kann, teilt er seine Gedanken und zeigt, wie man effektiv auf It