Warum mehrsprachige Videos auch für lokale Unternehmen eine große Relevanz haben

Ist es wirklich notwendig, multilinguale Videos zu haben, wenn man im Grunde nur in der näheren Umgebung (der eigenen Stadt) oder im Inland tätig ist?

Read this article in: Deutsch, English, Português

Estimated reading time:3minutes

Der Aufwand hierfür ist immer gegeben und in Zeiten wie unseren ist es wichtig, sein Geld zusammenzuhalten und ein (kosten-) effizientes Marketing und Vertrieb zu unterhalten. Warum also Geld für eine andere Sprache und weitere Videos investieren, wenn doch eh alle „von hier“ sind? 

Die Welt ist schon lange ein Dorf und Reisen war noch nie so einfach wie heute. Gestern Los Angeles, heute München und morgen Beijing. Diese Aussage ist durchaus bidirektional, denn wir sind nicht nur reisende und besuchen andere Orte, andere Menschen aus der ganzen Welt kommen und tun uns dies eben gleich. Früher war es wie eine Reise in ein anderes Universum, wenn man ein Auslandssemester machen wollte, heute gehört es schon fast zum guten Ton. 

 

 

Es braucht hierfür nicht einmal den Blick auf die Millionenmetropolen wie Berlin, Los Angeles, New York, Beijing, Moskau, Tokio, London oder vergleichbarer Städte. Selbst kleinere Städte wie zum Beispiel die Stadt Mannheim, Montpellier, Worcester, Bridgeport, Yanji, Astrachan, Tsukuba und Bournemouth, die Universitäten haben, welche für internationale Studenten von großer Relevanz sind, unterliegen der Notwendigkeit, des globalen Denkens und der Mehrsprachigkeit. So werden in Mannheim an der Universität über 30 verschiedene Sprachen gesprochen. Neben Deutsch sind da Sprachen wie Chinesisch, Russisch, Spanisch, Ukrainisch, Türkisch, Japanisch, Englisch, Portugiesisch, Polnisch…. Nur um mal einige aufzuzählen. Aus der ganzen Welt strömen Studenten in diese Städte um für eine gewisse Zeit neues Wissen zu erlangen und die jeweilige Kultur zu studieren.

Jetzt müssen wir aufpassen, denn ab hier kommt gerne die menschliche Ignoranz und Arroganz zu Tage, denn allzu oft kommt ein Satz wie: „Na die wollen doch was von uns, dann sollen die auch unsere Sprache lernen“, oder „Die können ja schon Englisch, das reicht dann auch. Ja stimmt und stimmt und nein, ganz falsch und weit daneben. Klar, wollen die Menschen was von uns aber wollen wir nicht auch etwas von Ihnen? Wollen wir Ihnen nichts verkaufen? Warum also gar nicht erst diese Hürde aufkommen lassen? Warum nicht einfach neben der offiziellen Landessprache noch zwei bis drei weitere Sprachen wie Englisch und Spanisch  in einem Video mit anbieten?

Es heißt nicht umsonst „Muttersprache“. Ich kenne sie, bin damit aufgewachsen, fühle mich sicher und wohl. Ich habe das Gefühl, dass mein Gegenüber meine Sprache ebenso respektiert wie die ihre und ich habe per se etwas mehr Vertrauen, da ich sicher sein kann, einfach die Botschaft zu verstehen.

Wenn man sich die Relevanz der einzelnen Sprachen anschaut so hat man (in unserem Fall) mit Deutsch, Englisch, Spanisch, Russisch, Türkisch, Polnisch und Französisch über 90% der Einwohner in unserem Land erreicht. Warum also nicht den (einfachen) Weg eines mehrsprachigen Videos gehen und die Reichweite – selbst lokal! – um ein vielfaches zu erhöhen?

Wir von alugha sind von multilingualen Videos als Kommunikationsmedium der Zukunft absolut überzeugt. Wir stehen ihnen gerne mit validen Daten, Zahlen und Fakten bei der Auswahl weiterer Sprachen für Ihr multilinguales Video zur Verfügung und übernehmen auf Wunsch die komplette Umsetzung. Von Transkription des Originalvideos, über Übersetzung in die Zielsprache sowie anschließendes Dubbing, Hosting und Distribution, unser hoch motiviertes Team sorgt für prompte und kompetente Umsetzung Ihres Videoprojektes.

Bitte kontaktieren Sie uns für ein kostenloses Angebot über sales@alugha.com und wir setzen uns schnellstmöglich mit Ihnen in Verbindung.

Jetzt kostenlos Account erstellen und multilinguale Videos kreieren!

Haben auch Sie Interesse sich über dieses oder andere Themen in diese Richtung zu äußern? Wir freuen uns über jeden aktiven Beitrag! Vorschlag per E-Mail

Bernd und das alugha Team! 

#alugha

#doitmultilingual

#everyone‘slanguage

CodeNameViewsPercentage
engEnglish345 74.19%
deuDeutsch73 15.7%
porPortuguês47 10.11%
Total465100%

More articles by this producer

Videos by this producer

Pono MBD Bariton Ukulele

Zum Verkauf steht eine Pono MBD Baritonukulele. Die MBD habe ich letztes erworben und sie trägt die Seriennummer 2114149. Leicht zu spielen, im gepflegten Zustand. Ich verkaufe sie nur, weil ich darauf maximal 5x gespielt habe, da ich mir eine Pono UL4-2 zugelegt habe. Zum einfach im Koffer liegen i

Trip in the Desert in UAE

What the people in the UAE have achieved in just a few decades is truly impressive. However, this progress has come at a high price, as they have, in many areas, left behind their DNA, their identity, and their true selves. I spent 14 days in the UAE with Rolf Schröder and other amazing people with

Grüße aus Dubai: Digitale Botschaften

In diesem Video sendet unser Sprecher Bernd herzliche Grüße aus Dubai und erklärt, wie wichtig es ist, die Zuschauer und Nutzer in ihrer eigenen Sprache zu erreichen. Obwohl er nicht persönlich an der Digitalwoche in Mailand teilnehmen kann, teilt er seine Gedanken und zeigt, wie man effektiv auf It