Как солнце, облака, CO2 и другие факторы определяют климат.
Видеоклип создан в сотрудничестве с метеорологом проф. д-ром Стефаном Боррманном (Prof. Dr. Stephan Borrmann), профессором Университета Иоганна Гутенберга в Майнце и научным сотрудником Института химии Макса Планка, и климатологом д-ром Дирком Нотцем (Dr. Dirk Notz). Последний возглавляет исследовательскую группу "Морской лед в системе Земли" в Институте метеорологии Макса Планка в Гамбурге с 2008 года. (по состоянию на ноябрь 2019 года)
Автор: ZDF/Terra X/Story House Productions/Gruppe 5/Luise Wagner, Jonas Sichert, Andreas Hougardy, Rudi Kirschen.
Hochgeladen von PantheraLeo1359531
Перевод и редаб: alugha
Жми сюда, тут больше видеороликов: https://alugha.com/TerraX
In einem Handwärmer sorgen ein Metallplättchen und eine Flüssigkeit mit speziellem Salz für Wärme. Dieses Salz kann fest und flüssig sein. Durch Drücken des Metallplättchens kristallisiert die Flüssigkeit und gibt dabei Wärme ab.
Author: ZDF/3sat/nano/Autorenkombinat/Josephine Blume, Holger Barthel
Tagsüber scheint die Sonne ungehindert auf den Wüstensand, und nachts sind keine Wolken am Himmel, die die Wärme in Erdnähe halten. Dadurch kann es zu sehr großen Temperaturschwankungen kommen.
Author: ZDF/Tivi/1, 2 oder 3/Franziska Diesbach/Christian Jung/Chrioph Söhngen/Maximilian Heß
Transkript
Sailing uses two propulsion effects: Drag and lift in combination. Wind pressure and air flow are responsible for the movement.
Author: ZDF/Pur+/Autorenkombinat/Tobias Schönke/Rita Gerhardus-Faust/Jochen Schmidt
Translation and dubbing: alugha
Click here to watch more videos: https://alugha.com/T