0:00 → 0:03
BerndDobrý den, vítejte v alugha.
0:03 → 0:13
BerndJedna z našich největších aktualizací za posledních 12 měsíců, ne-li za poslední 2 roky, o kterou bych se s vámi dnes rád podělil:
0:13 → 0:16
BerndNáš nový vydavatel.
0:16 → 0:21
BerndZnáte to z minulosti, zde nahrajete médium nebo něco vhodíte.
0:21 → 0:27
BerndPak to vypadalo, že jste zadali jazyk a pak můžete pokračovat a pak tu věc nahrál teď.
0:27 → 0:31
BerndNebylo to vždy intuitivní, protože pak přišel čaroděj a všechno.
0:31 → 0:39
BerndZkušenosti nám tedy ukázaly, že mnoho našich uživatelů ve skutečnosti použilo tohoto vydavatele nesprávně.
0:39 → 0:44
BerndA s aktualizací, která nyní přichází, je to všechno úplně nové.
0:44 → 0:46
BerndZa prvé, vydavatel vypadá takto:
0:46 → 0:54
BerndZde přetáhnete své video nebo adresu URL z Vimeo nebo Youtube. Hodím sem své médium.
0:54 → 1:00
BerndA už tady můžete něco vidět. Za prvé, jazyk, ve kterém je moje video.
1:00 → 1:04
BerndA hned vidím, že na to potřebuji 17 kreditů.
1:05 → 1:10
BerndPoté si mohu vybrat, jaké rozlišení chci, aby moje video mělo: Nízké, Střední, Běžné.
1:10 → 1:16
BerndPokud například chcete použít pouze AI a dubbr a poté projekt smazat,
1:16 → 1:20
BerndPak to nedává žádný smysl, pokud to děláte v tak vysokém rozlišení.
1:20 → 1:25
BerndKliknu na Low a ejhle, potřebujete o 8 kreditů méně.
1:25 → 1:28
BerndPak přijde, teď to bude super vzrušující
1:29 → 1:33
BerndPokračujte, nyní je zde napsáno následující: Převod řeči na text.
1:33 → 1:38
BerndPokud chcete, aby přepis probíhal přímo, moje video stojí 28 kreditů.
1:38 → 1:45
BerndA pak chcete, aby pro vás byla vytvořena všechna metadata videa?
1:45 → 1:53
BerndZa chvíli vám ukážu, co to znamená, musíte na to kliknout, protože to jsou 2 kredity, takže se bavíme o jednom centu.
1:53 → 1:56
BerndCelý projekt mě nyní stojí 39 kreditů.
1:56 → 1:59
BerndKliknu sem na Create Dubbr Project.
1:59 → 2:05
BerndNyní můžeme dokonce vidět, jak dlouho bude trvat, než se moje video nahraje. Vidím to tady.
2:06 → 2:13
BerndNyní naskakuje na časovou osu v alugha dubbr a tady nahoře už vidíme něco nového: Aktivní pracovní místa.
2:14 → 2:16
BerndTakže něco nového.
2:16 → 2:24
BerndPokud nyní můžeme přejít na "Více", již vidíme, že se video zpracovává a převod řeči na text běží na pozadí.
2:25 → 2:29
BerndZatím to necháme běžet, vidíme, že jsou aktivní dvě úlohy.
2:29 → 2:33
BerndMůžu ho nechat otevřený nebo zase zavřít a pak se něco stane právě teď.
2:33 → 2:38
BerndJestli teď moje práce skončí, tak se to do ní dostane, šílenství.
2:39 → 2:43
BerndV minulosti bylo vždy nutné určit, kolik hlasů je ve videu.
2:43 → 2:49
BerndTo je to, co pro vás náš systém dělá a systém si uvědomil, že v tomto videu jsou tři různé hlasy.
2:50 → 2:56
BerndNyní, v závislosti na tom, ve kterém jazyce se nacházíte, se zobrazí Znovu načíst stránku nebo Znovu načíst nyní.
2:56 → 3:00
BerndChystám se znovu načíst a pokud teď půjdu na metadata,
3:00 → 3:07
BerndVrátím se ke svému přepisu, takže to je tady pro každý hlas, vidíme to tady i v editoru vedle sebe, je to tam pro každý hlas.
3:07 → 3:13
BerndA v mých metadatech teď naše umělá inteligence řekla za vás:
3:13 → 3:20
BerndDám vám pro to správný název, dám vám smysluplný popis a vyberu pro vás pár dobrých značek,
3:20 → 3:28
Berndabyste mohli dobře provádět svá SEO opatření a vaše video bude mnohem lépe nalezeno jak na Alugha, tak ve vyhledávačích.
3:29 → 3:34
BerndTakže jste nyní viděli: Cvak, cvak, cvak, můj projekt je hotový. Je to naprosto snadné.
3:34 → 3:42
BerndToto video bylo pouze o novém vydavateli v alugha dubbr, se kterým se nyní postaráme o spoustu pracovních kroků za vás.
3:42 → 3:48
BerndTěším se na vaši zpětnou vazbu. Já jsem Bernd, jsi tady v Alugha a uvidíme se příště, ciao.