0:01 → 0:07
BerndКак оптимально использовать АИ в своем проекте алуга?
0:08 → 0:13
BerndЗагрузить видео можно через Публикации или импортировать из другого источника.
0:13 → 0:17
BerndИли у меня уже есть видео, поэтому я захожу в мой архив.
0:17 → 0:23
BerndДля редактирования ролика жмём на «Редактировать», и вот я в алуга даббр.
0:23 → 0:28
BerndПрежде чем я смогу использовать АИ, мне нужно создать голос.
0:28 → 0:36
BerndМинимум один голос или же столько голосов, сколько появляется в моем видео.
0:36 → 0:42
BerndУкажем здесь "рассказчик". Итак, мы заложили основу.
0:43 → 0:48
BerndЗдесь у нас "проект", "язык," а здесь временная шкала.
0:48 → 0:52
BerndНа временной шкале нет ничего, никаких сегментов.
0:52 → 0:56
BerndСоздам я их с помощью искусственного интеллекта алуга.
0:56 → 1:04
BerndДля этого мы идем в раздел "Искусственный интеллект" и жмём на "преобразование речи в текст".
1:04 → 1:09
BerndНо сначала я хочу создать транскрипт, а не субтитры.
1:09 → 1:13
BerndПотом я смогу использовать транскрипт в качестве субтитров.
1:14 → 1:19
BerndНажимаем на Отправить, сверху появится уведомление.
1:20 → 1:27
BerndЗдесь появляется оранжевая точка, которая, собственно, и говорит нам: "Я выполняю твой запрос".
1:27 → 1:32
BerndЕсли я сюда нажму, появляется сообщение: "Идёт обработка запроса".
1:32 → 1:38
BerndИ когда это будет сделано, страница перезагрузится прямо с моим транскриптом.
1:38 → 1:43
BerndЗдесь теперь у меня отображаются мои сегменты, всё что мой АИ распознал.
1:44 → 1:47
BerndИтак, это все мои сегменты.
1:51 → 1:55
BerndОтлично, мой транскрипт близок к идеальному.
1:55 → 2:01
BerndНовый сегмент начинается с началом голоса и останавливается, когда голос прекращается.
2:01 → 2:06
BerndСмотрите, даже и знаки препинания, вся пунктуация в транскрипте.
2:07 → 2:13
BerndНо это ролик об АИ, и поэтому покажу, как из этого транскрипта создать новый язык.
2:14 → 2:19
BerndИтак, вот мои метаданные, заголовок, описание.
2:19 → 2:21
BerndЖмём на Инструменты.
2:22 → 2:26
BerndДобавляем новый язык. Давайте добавим "немецкий".
2:26 → 2:31
BerndПолучить мы хотим транскрипт, заголовок, описание, теги.
2:31 → 2:36
BerndТэги я создать не могу, так как у ролика тэгов нет.
2:36 → 2:40
BerndЯ хочу, чтобы всё было переведено с английского на немецкий.
2:40 → 2:44
BerndЗдесь доступен только английский язык.
2:44 → 2:46
BerndНажимаем и переводим.
2:47 → 2:50
BerndЭНГ - для английского, и ДЭУ - для немецкого.
2:51 → 2:54
BerndВот заголовок, вот описание ...
2:54 → 3:00
BerndПерейдем на немецкий: тот же заголовок, описание и текст к нему.
3:00 → 3:03
BerndИтак, заголовок и описание переведены.
3:03 → 3:07
BerndИ вот мы снова на временной шкале.
3:07 → 3:11
BerndТут мои немецкие сегменты с текстом, а здесь английские.
3:12 → 3:17
BerndМы можем обе шкалы развернуть, посмотреть и сравнить.
3:18 → 3:23
BerndЕсли это тебе покажется сложным, просто переходи к этой иконке - "ДАБ".
3:23 → 3:27
BerndИ здесь оба текста в отличном виде рядом друг с другом.
3:27 → 3:33
BerndСлева отдельные сегменты, их можно убрать для расширения диалоговых окон.
3:33 → 3:37
BerndСмотрите, слева у нас английский текст.
3:38 → 3:45
BerndИ справа его точный перевод, если я дальше прокручу, везде всё переведено, всё, что мне нужно.
3:45 → 3:48
BerndЗатем жмём на пиктограмму диктофона.
3:49 → 3:55
BerndИ в этом диктофоне искусственный интеллект может произносить мой текст.
3:55 → 4:00
BerndНажмём на эту иконку для преобразования текста в речь.
4:01 → 4:06
BerndИ теперь я могу выбрать голос, который будет озвучивать видео.
4:07 → 4:09
BerndЖмём на "Отправить".
4:10 → 4:19
BerndТеперь эти сегменты будут озвучены искусственным интеллектом aлуга , сегмент за сегментом.
4:20 → 4:22
BerndВсё готово.
4:23 → 4:25
BerndВот сюда можно нажать.
4:28 → 4:34
BerndИ когда всё будет готово, жмём сюда, и я могу поделиться роликом.
4:34 → 4:39
BerndПосмотрим, что у нас получилось.
4:42 → 4:48
BerndТак как интерфейс у меня тут на английском, значит и моё видео начнётся на английском.
4:49 → 4:52
BerndЗдесь легко переключаются языки.
4:54 → 5:05
BerndИтак, с помощью АИ алуга можно преобразовывать речь в текст, делать машинные переводы.
5:06 → 5:11
BerndМожно дать АИ озвучить видео, преобразовав текст в речь.