0:00 → 0:03
BerndДобро пожаловать в алуга.
0:03 → 0:09
BerndНовая отличная функция на базе искусственного интелекта в алуга даббр!
0:09 → 0:15
BerndЧтобы создать заголовок и описание, сначала должна зародиться идея.
0:15 → 0:22
BerndНо что действительно хорошо подойдёт, какие теги нужно добавить - всё это очень важно для поисковых систем.
0:22 → 0:24
BerndЭто мы берём на себя.
0:24 → 0:32
BerndДопустим, вы уже сделали распознавание речи, то есть автоматическую транскрипцию видео, а теперь мы сделаем следующее:
0:32 → 0:37
BerndМы нажимаем на Сгенерировать метаданные и говорим:
0:37 → 0:41
Bernd"Эй, составь за меня название, описание и теги".
0:41 → 0:44
BerndВсё это будет стоить 2 балла.
0:45 → 0:50
BerndДва балла – это по сути один евроцент.
0:50 → 0:55
BerndЕсть еще одна новая классная функция: активные задачи.
0:55 → 1:01
BerndЕсли вы нажмёте сюда, появится «Сгенерировать метаданные» для немецкого.
1:01 → 1:06
BerndТаким образом будет происходить генерация метаданных.
1:06 → 1:12
BerndВот тут будет "обрабатывается", то есть метаданные находятся в процессе обработки.
1:12 → 1:18
BerndПоявляется кнопка Перезагрузить, и активных задач теперь ноль.
1:18 → 1:22
BerndЖмём для перезагрузки.
1:23 → 1:27
BerndБ. Пентатоника, третья инверсия баса.
1:27 → 1:33
BerndА вот сгенерированный текст: "Добро пожаловать на хутуди тв». В этом видео Бернд,
1:33 → 1:39
Berndто есть я, более известный как Ральф Буби Боб, показывает как использовать пентатонику ...
1:39 → 1:43
BerndА еще я получаю нужные мне теги.
1:43 → 1:48
BerndПерехожу в английский, тут я могу всё перевести на английский:
1:48 → 1:52
Berndназвание, описание, всё это я могу делать.
1:52 → 1:58
BerndНо я скажу ему: "Вставь транскрипт", и это всё, что я хочу перевести.
1:58 → 2:02
Bernd"Нет названия" и нет активных задач, всё быстро обработалось.
2:02 → 2:07
BerndТеперь скажем: преобразуй текст в речь, озвучь его.
2:08 → 2:12
BerndСверху отображается: одна активная задача.
2:12 → 2:15
BerndТо же самое и с несколькими задачами.
2:15 → 2:24
BerndВот вам пример: я экспортирую немецкие и английские субтитры, и тут появятся задачи, которые в настоящее время выполняются.
2:24 → 2:31
BerndС субтитрами он справился, перезагружаем, и теперь у меня в моем текст-ту-спич есть аудиоэлементы.
2:31 → 2:40
BerndИ я сразу вижу, в каком статусе находится мой один проект или несколько, это всегда можно проследить.
2:40 → 2:44
BerndЯ сразу узнаю, когда закончено или нужно доделать.
2:44 → 2:51
BerndИтак, английский готов, как и мой транскрипт, как и текст-ту-спич, а здесь мне нужны метаданные.
2:51 → 2:58
BerndНажимаем, он всё так же сгенерирует, как он это делал в немецком: заголовок, описание, теги.
2:58 → 3:02
BerndСгенерировать метаданные, английский, обработать.
3:02 → 3:06
BerndВ целом, у нас есть несколько ограничений для этой версии.
3:06 → 3:17
BerndТо есть, мы говорим, что 120 символов мне будет достаточно для заголовка, а 600 символов мне хватит для описания видео.
3:18 → 3:25
BerndПерезагрузка, и вот что мы имеем: Mastering C Pentatonic 3rd Inversion Bass Tutorial.
3:25 → 3:30
BerndJoin Bernd at How Toy TV for an engaging bass lesson.
3:30 → 3:33
BerndНу и конечно же все теги.
3:33 → 3:36
BerndОтлично.
3:36 → 3:40
BerndТеперь всё это экспортирую, с помощью моего текст-ту-спич.
3:40 → 3:45
BerndГотово, закрываем, все задачи завершены, перезагружаемся.
3:45 → 3:54
BerndИ теперь моё видео стало многоязычным, в данном случае на немецком и английском.
3:54 → 4:02
BerndВот и всё, что касается этих новых функций АИ и обновления статуса в алуга даббр.
4:02 → 4:09
BerndМеня зовут Бернд, вы в академии алуга, я с нетерпением жду комментариев и отзывов, до новых встреч, пока.