0:00 → 0:03
BerndHello and welcome to alugha.
0:03 → 0:09
BerndWe've added another awesome feature to the alugha dubbr - we're doing even more with AI.
0:09 → 0:15
BerndWhat's it about? **** and descriptions, you usually have to come up with them.
0:15 → 0:22
BerndWhat's fitting, what sounds really good and what tags should I use, because that's really important for search engines.
0:22 → 0:24
BerndWe got you covered.
0:24 → 0:32
BerndLet's say you've already done Speech to Text, so the automatic transcription for your video, and now we just do this:
0:32 → 0:37
BerndWe press this button here "Generate metadata" and tell it
0:37 → 0:41
Berndto create my title, my description and my tags,
0:41 → 0:44
Berndand this will cost me two credits.
0:45 → 0:50
BerndTwo credits are one cent, one euro cent.
0:50 → 0:55
BerndAnd now you can see another cool new feature that we've added: active jobs.
0:55 → 1:01
BerndSo now when I click up here, it says "Generating metadata" for German.
1:01 → 1:06
BerndSo it actually generates our metadata for us.
1:06 → 1:12
BerndAs you can see, now it says "processing". So now, our metadata is being processed.
1:12 → 1:18
BerndWow. Now there is a "Reload now" button, 0 active jobs.
1:18 → 1:22
BerndLet's click it, it reloads, and...
1:23 → 1:27
BerndC. Pentatonik, dritte Umkehrung auf dem Bass.
1:27 → 1:33
BerndHere's the suggested text: "Willkommen bei hoTodi.Tv. in diesem Video zeigt Bernd,"
1:33 → 1:39
Berndthat's me, "besser bekannt als Ralf Bubi Bob, wie man die C Pentatonik in der...."
1:39 → 1:43
BerndAnd it also adds the relevant tags right away.
1:43 → 1:48
BerndNow, let's do English and remember, I can translate everything directly into English:
1:48 → 1:52
Berndmy title, my description, I can do all that if I want to,
1:52 → 1:58
Berndbut I'll just tell it to translate the transcript only, that's all I want.
1:58 → 2:02
BerndNow it says "No title", there's no job up here because it was done really fast.
2:02 → 2:07
BerndNow we tell it to create a text to speech, so I want it to record the text.
2:08 → 2:12
BerndUp here, it tells us again that there is an active job.
2:12 → 2:15
BerndIf you have multiple jobs, they will also be shown here.
2:15 → 2:24
BerndFor example, if I export the German and the English subtitles, then it will show several active jobs here.
2:24 → 2:31
BerndSubtitles, everything is done, reload now, because now the audio elements of my text to speech are ready, perfect.
2:31 → 2:40
BerndNow it tells me immediately the status of my project or several of my projects.
2:40 → 2:44
BerndI know right away when something is done, when something needs to be done.
2:44 → 2:51
BerndNow, the English transcript and text to speech are done, and I would also like to have metadata.
2:51 → 2:58
BerndI click this button again and just like last time, I tell it to generate a title, description and tags:
2:58 → 3:02
BerndAnd now it says "Generating metadata", "English", "processing".
3:02 → 3:06
BerndWe've actually included a few limits for this version.
3:06 → 3:17
BerndMeaning, for now, we think 120 characters are enough for a title and 600 characters should be enough for a description.
3:18 → 3:25
BerndReload, just like before, and lo and behold: Mastering C Pentatonic 3rd Inversion Bass Tutorial.
3:25 → 3:30
BerndJoin Bernd at How Toy TV for an engaging bass lesson.
3:30 → 3:33
BerndAnd of course all the tags have been added again.
3:33 → 3:36
BerndPerfect, that's all I wanted.
3:36 → 3:40
BerndNow I can export it all including my text to speech.
3:40 → 3:45
BerndDone, close, and, boom, up here it says job is done, all jobs are done, reload now.
3:45 → 3:54
BerndNow, when I open my video, I know that the video is now multilingual, in this case German and English.
3:54 → 4:02
BerndThat's it for this new AI feature and the status update in the alugha dubbr.
4:02 → 4:09
BerndI'm Bernd, you're watching alugha Academy, I look forward to your comments and feedback, until next time, bye.